2014年9月4日星期四

《莫札特》:怎樣才能擺脫影子

  話說夏天首爾的時候,很有文化地去看了音樂劇。過了這麼多天,還是難以忘記모차르트莫札特給我帶來的衝擊。音樂劇對我來說就像個新世界一樣……除了音樂,還有演技、獨特的舞台效果、澎湃的感情、無限感染力……我真是覺得放棄音樂放送行程也要去看音樂劇(沒有誇張)。

  很坦白的說,一開始會去看不過是衝著朴孝信而去,看的時候其實沒看懂他們在演什麼(汗),唱的內容也只是略略掌握了一點(狂汗),而沒什麼文化修養的我也不知道莫札特在生時到底混得好不好(超汗)……為了寫這篇,我又再去看了看德文原版帶翻譯的片段,現在也算了解到個大概——就是一個懷才不遇的音樂家,又任性又自我,跟家人的關係超差,成名之後窮得只有錢,最後鬱鬱而終……簡單一點就是一齣悲劇。

  不過這齣差不多三小時的劇當然不能這麼簡單一句就概括得了。事實上,它不是要敍述這個偉大音樂家怎樣火起來,而是要進入他的內心,讓人感受莫札特作為一個平凡人,像你我一樣,總是對自己沒有信心,在家人不理解下獨個在人生路上闖蕩的心路歷程。(好吧,不是「像你我一樣」……)

  劇中不斷強調「自我」「命運」,而每當莫札特出場的時候,他的身邊總會有那個代表著他的小時候、才華洋溢卻缺乏父母關愛的孩童版莫札特。小莫札特總是抱著「寶盒」,裡面盛載著源源不絕的靈感,可說是他最為愛惜的東西。小孩像影子一樣,與莫札特形影不離,某程度反映,成長之後的莫札特內心仍住著那麼一個不願長大的小孩,被兒時的種種束縛著,無法解脫。另一方面孩子象徵著他的才華,與他形影相隨,卻又與本體分離,不是他的本質,只是在父母期望下誕生的一個影子,埋下了悲劇結局的伏線。

  有一幕讓我印象非常深刻──莫札特與莫老爹(人家叫Leopold Mozart好吧…)見面,那時他終於有點名氣,賺到點錢,想要回報他的父親,卻被一句又一句冷言冷語刺傷:是你害死你的母親,是你背叛了你的家族,是你傷透了我的心,一切都是你害的,這一切怎麼也補償不了;然後莫老爹一手甩開那個寶盒——那個莫札特最珍重的東西——然後頭也不回,決絕地離去。獨自一人的莫札特徐徐唱出齣中的名曲, 모습 그대로OTWarum kannst du mich lieben wie ich bin,為何你不能喜歡這樣的我),象徵這段崩壞的父子關係已走到無可挽回的盡頭,象徵這位音樂天才永遠失去了可依靠的家。

  其實我不明白,為什麼他老爹這麼反對他出去見見世面,這麼討厭他。或許是出於關愛,怕他又再闖禍、遇人不淑,或許是出於落空的期望,因為一次又一次失望而心死……嗯,怎麼聽上去這麼熟悉……?雖然是設定於18世紀的故事,仍能讓人有所共鳴,大概就是這劇最成功之處吧。

  從前沒看過音樂劇,很難仔細評價演員的表現(其實是一個也不認識 = =)。不過看到其他演員的演出,作為主人公的朴孝信歌是唱得夠好了,不過論感染力還是比不上一眾經驗豐富的演員。雖然這樣說,也不是說他演得不好,至少這個角色的個性跟他本人的形象完全不同,俏皮滑頭的感覺也能演出來,沒有太多自身的影子,唱腔也跟以往完全不同,令我很好奇,他在《野生花》中換了唱法,到底是不是受音樂劇影響呢?那首歌確實也有音樂劇那種空靈的氣質。

  我一直相信,音樂能夠打破語言障礙,觸動人心,因為在看的那時那刻,我也切切實實被感動了。真是,明明我都沒完全看懂,為什麼在 모습 그대로哭得那麼慘?(絕對不是因為看不懂而哭)황금별(OT: Gold on den Sternen,來自繁星的金子)可謂全劇最撼動人心的歌——看畫面,那麼高貴的貴族夫人在勤說莫老爹跟莫札特,分明是一首超勵志的歌啊,為何卻讓我內牛滿面…或許正正就是因為聽不懂,才能更投入於音樂中吧?嘩……真是名句被扁)

  以音樂作結,全劇裡我最喜歡 운명 피하고 싶어(OT: Wie wird man seinen Schatten los如何逃離自己的影子)。歌詞而言原版的寫得更出色,不過韓版演員的演出出色太多了!

박은태版本


怎樣才能擺脫影子
怎樣才能拒絕命運
怎樣才能脫胎換骨成為不一樣的人
要向誰人發問自身也不了解的事
怎樣才能擺脫影子去尋找自由

沒有留言: